Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 27 Jun 2017 at 19:45
Can you confirm that you will send this guitar WITH a CITES Certificate that you will ask to the relevant Japanese authorities? There is rosewood in the neck so a CITES Certificate is required as per the COP17 and new rules of CITES applying worldwide since January 2, 2017.
このギターを関連当局に依頼して発行してもらうCITES証明書と一緒にしてお送り頂けるかどうか確認させてください。このギターのネック材がローズウッドなので、2017年1月2日以降、COP17とCITESで施行された新たな規則に従い、CITES証明書が必要となります。
Reviews ( 1 )
original
このギターを関連当局に依頼して発行してもらうCITES証明書と一緒にしてお送り頂けるかどうか確認させてください。このギターのネック材がローズウッドなので、2017年1月2日以降、COP17とCITESで施行された新たな規則に従い、CITES証明書が必要となります。
corrected
このギターを関連当局に依頼して発行してもらうCITES証明書と一緒にしてお送り頂けるかどうか確認させてください。このギターのネック材がローズウッドなので、2017年1月2日以降、COP17とCITESで全世界を対象に施行された新たな規則に従い、CITES証明書が必要となります。
一部抜けがありますが、全体として良いと思います。