Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 27 Jun 2017 at 18:59

Japanese

当社は、日本国内各地の時計店に対し、商品の販売・腕時計の催事企画・WEBサイト制作等を行っています。

【業務内容】
●腕時計の催事企画
日本全国の時計店にて腕時計専門の催事を企画し、商品供給を行います。

●時計店専門のWEBコンサルティング・WEBサイト制作
インターネットを使用した集客方法を日本全国の時計店に提案しています。

●ECサイト運営
インターネットにて腕時計の通信販売を行っています。

●時計店運営
埼玉県にて時計店を運営しています。
店頭で腕時計の販売、修理、電池交換を行っています。

Chinese (Simplified)

本公司针对日本国内各地的钟表店提供商品贩卖、手表活动企划、网页制作等服务。

【业务内容】
●手表活动企划
在日本全国的钟表店企划专门针对手表的活动,并提供商品。

●专门针对钟表店的网络咨询、网页制作
向日本全国的钟表店提案使用网络吸引客人的方法。

●运营电子商务网站
在网上进行手表的邮购。

●运营钟表店
于埼玉县运营钟表店。
店内提供手表的贩卖、修理、换电池的服务。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 中国に主張するため、中国用の名刺製作にお力をお貸し下さい。名刺用のため、出来るだけ短い文章で翻訳して頂けると助かります。