Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 22 Jun 2017 at 08:43

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

お問合せありがとうございます。
徐々に商品を増やしていこうとは考えておりますが、ヨーロッパは輸入関税が厳しく中々商品数が増やせないのが現状です。
Amazon.comのサイトからイギリス宛に注文はできませんか?
Amazonプライムの製品で無いならば、日本から発送になりますが購入が可能なはずです。
ただ、商品金額と送料とは別に輸入する際にVAT(輸入関税)が必要となります。
これはアマゾンで購入した金額とは別に受取時にお支払いただく必要がございます。
ご検討いただければ幸いです。

English

Thank you for your inquiry.
Though we are thinking to increase products gradually, it is a circumstances that we cannot so easily increase product amount as European import tax is hard.
Could not we order to England through Amazon.com site?
If it is not Amazon prime products, I would be possible to purchase though shipped from Japan.
However, when importing it need VAT separate form the amount of products and shipping charges.
It is necessary to be paid separately from the amount purchased at Amazon when you receive the product.
We would appreciate your consideration.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.