Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Jun 2017 at 09:36
Japanese
この度は大変ご迷惑をおかけして申し訳ありません。
返金のお申し出をいただいた時点で発送の手配が完了していたため、発送されてしまいました。
ご迷惑をおかけしたのでWilliam MacBryde様のお荷物に同じitemを1個プラスして同梱しております。
荷物が到着したらご連絡下さい。
返金の手続きは先に進めさせていただきます。
大変不快な思いをさせてしまい申し訳ありませんでした。
English
We are sorry for this time's inconvenience.
As shipping had been ready when we received you applying a refund, it was shipped.
As we made you trouble, we packed one more same item packed in the package of William MacBryde.
When you receive the item, please let us know.
We will handle to issue you a refund to go on.
We again apologize for this inconvenience.