Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 1 Review / 10 Jun 2017 at 21:41

elephantrans
elephantrans 53 米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。 ・主に輸出向け...
English

In the areas of human health, telemedicine, education and observations of Earth from space, there are already demonstrated benefits to human life. Vaccine development research, station-generated images that assist with disaster relief and farming, and education programs that inspire future scientists, engineers and space explorers are just some examples of research benefits. This book summarizes the scientific, technological and educational accomplishments of research on the space station that has had and will continue to have an impact on life on Earth.

Japanese

人間の健康、遠隔治療、教育そして宇宙からの地球の観測の分野で、人の生命に対する恩恵が既に実証されている。ワクチン開発の研究、災害救助や農業を支援するステーション発の画像、そして未来の科学者、エンジニアや宇宙探求者を鼓舞する教育プログラムなどは探求の恩恵の数例に過ぎない。この著書は、宇宙ステーションでのこれまでのそしてこれからの研究の科学的、テクノロジー的そして教育的な成果が地球での生活にインパクトを持つことを要約するものである。

Reviews ( 1 )

ueharamasashi 53 はじめまして。 金融・経済を専門に 日英・英日の翻訳をしています。 ...
ueharamasashi rated this translation result as ★★★★★ 13 Jun 2017 at 09:22

自然で読みやすく素晴らしいと思います。

Add Comment