Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Spanish )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 05 Feb 2012 at 19:03

gloria
gloria 50 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

Taptripは、バーチャル旅行で知り合った世界中の人と、言葉のいらないコミュニケーションを楽しむサービスです。

★7つのエリア(アジア、アフリカ、中東、ヨーロッパ、北米、南米、オセアニア)を旅して、その国に住んでいる人に手紙を送って、友達になろう♪
★登場する人は、全てリアル!
★友達になったらメッセージが送れるよ♪
★メッセージは自動で翻訳してくれるから、相手の言語を知らなくても安心!
★メッセージは全て無料!

Spanish

Taptrip is a service through which you can enjoy communication with people all around the world you encountered through the virtual trip, without using languages.
★Trip the 7 areas (Asia, Africa, Middle East, Europe, North America, South America and Oseania), send letters to those who live there, and make friends!
★All the participants are real persons!
★Once you make a friend, you can send messages to your friends♪
★Your messages will be automatically translated, so you do not need to understand the languages of your friends♪
★All the messages you send are free!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.