Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 45 / 0 Reviews / 04 Feb 2012 at 21:13

sieva
sieva 45 芬語、仏語、英語、日本語。 米大学大学院国際政治。 外資系企業正社員とし...
English

Bacon and Shakespeare

Some people have suggested that the plays attributed to William Shakespeare were in fact written by Francis Bacon, and that the published plays contain enciphered messages to that effect. Both Ignatius L. Donnelly and Elizabeth Wells Gallup attempted to find such messages by looking for the use of Bacon's cipher in early printed editions of the plays.

However, American cryptologists William and Elizebeth Friedman disproved the claims that the works of Shakespeare contain hidden ciphers that disclose Bacon's or any other candidate's secret authorship in their The Shakespeare Ciphers Examined (1957).

Japanese

ベーコンとシェイクスピア

ウィリアム・シェイクスピアの作品と考えられている演劇は、実際はフランシス・ベーコンによって書かれ、そして刊行された演劇はその効果として暗号化されたメッセージを含んでいると言う人々がいます。イグナチウス・L・ドネリィとエリザベス・ウェルス・ギャラップの二人は、演劇の初期印刷版にベーコンの暗号が用いられているか検索することにより、そのようなメッセージを見つけようと試みました。

しかし、アメリカの暗号解読者ウィリアムとエリザベス・フリードマンは、シェイクスピアの諸作品は、ベーコンや他の候補者たちの秘密の著述権を開示する隠された暗号を含むという主張に、「検証されたシェイクスピア暗号」(1957)で反証しました。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.