Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 May 2017 at 22:53

kimyh
kimyh 50 こんにちは! フランス人のリオネルと申します。 日本に来てから5年...
Japanese

受け取った商品を確認したところ、箱に「MADE IN CHINA」と記載されています。○○の製造は全てフランスでされていると聞いたことがあります。このメーカーの商品は、中国製の偽物が多数出回っているとインターネットでは書かれていました。この商品はメーカーの正規品でしょうか?それとも中国製の偽物でしょうか?大至急回答をください。お返事お待ちしています。

English


I confirmed to received item, and it is described as "MADE IN CHINA" on the box. I have heard that all the manufacture of ○ ○ are done in France. It was written on internet that this manufacturer's product china's copies are on the market. Is this product a genuine manufacturer? Is it a fake product made in China? Please give me an urgent response. I'm waiting for your reply.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ○○はメーカー名が入ります。