Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 May 2017 at 09:37

fish2514
fish2514 52 ご覧頂きまして、どうもありがとうございます。 現役の社内翻訳者です。...
Japanese

お待たせして申し訳ございません。
仕入先からの連絡が途絶えてしまっています。
商品が入荷していない状況です。
真に申し訳ございませんが、キャンセル・返金にて
対応させていただいてもよろしいでしょうか?
本当にご迷惑おかけして申し訳ございません。

English

I’m sorry to keep you waiting
The contact from the supplier is stopped.
The item isn’t delivered yet.
I’m really sorry, but I would like to cancel/refund it?
I’m so sorry for bother you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.