Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 57 / Native Japanese / 0 Reviews / 03 Feb 2012 at 15:20

yoppo1026
yoppo1026 57 プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。 日本語ネイティブ...
Japanese

先日お知らせいたしましたように、プランAに変わり、プランBを実行する事にいたしました。

契約書の作成が終了致しましたら、お持ちいたします。

ご連絡ありがとうございました。

宜しくお願い致します。

English

As I have informed you before, we have decided to carry out plan B instead of plan A.

I will bring you the contract after it has been made.

Thank you for contacting us.

Thank you for your continuous help.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.