Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Feb 2012 at 15:18
[deleted user]
50
I can translate
English -> Japanese...
Japanese
先日お知らせいたしましたように、プランAに変わり、プランBを実行する事にいたしました。
契約書の作成が終了致しましたら、お持ちいたします。
ご連絡ありがとうございました。
宜しくお願い致します。
English
As we announced the other day, we decided to do the plan B instead of the plan B.
After we finish preparing a contract form, we bring it to you.
Thank you for letting us know.
Best regards,