Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 04 May 2017 at 17:38

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
English

Dear

sorry for the inconvenient!

keep the wrong item, i offert you!

i send today the good item t shirt white V neck for men cross shoes TEND11

best regards

Japanese

こんにちは。
お手数をおかけして申し訳ありません!
間違った商品はお手元においてください、差し上げます!
本日正しい商品である白のVネックの男性用Tシャツcross shoes TEND11をお送りします。
よろしくお願いいたします。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.