Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 04 May 2017 at 00:27

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

U4ic搭載で軽量化。
クッション性に優れ、かつ軽量性を高めたミッドソール素材U4ic(ユーフォリック)を採用することで大幅に軽量化を実現しました。
U4ic搭載で軽量化。
ソフトな接地感を実現するために「軟らかさ」を追い求めたミッドソール素材。

English

Light weight by equipping U4ic.
By introducing U4ic mid sole material which has high cushioning and has improved light weight, a significant weight saving has been realized.
By equipping U4ic. light weight has been realized.
In order to realize the soft grounding feel. the mid sole material pursuing "softness" has been adopted.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.