Translator Reviews ( English → Native Japanese )
Rating: 54 / 0 Reviews / 02 Feb 2012 at 11:12
Build Social Value
Once again, Facebook exists to make the world more open and connected, and not just to build a company. We expect everyone at Facebook to focus every day on how to build real value for the world in everything they do.
Thanks for taking the time to read this letter. We believe that we have an opportunity to have an important impact on the world and build a lasting company in the process. I look forward to building something great together.
ソーシャルバリューを確立する
もう一度言います。Facebookは世の中をよりオープンにするために、また人と人との関係がより活発になるように存在します。単に企業をを作るために存在するのではありません。
私たちはFacebookで働く全ての人が毎日の生活に集中し、彼らが行う全てのことの中で、世の中のために本当に価値のあるものを作り上げることを期待しています。
この文書をお読みいただきましてありがとうございます。私たちは、私たちがこの先、世の中に重大な衝撃をもたらし、また長く存続する企業を作っていく機会を持てると信じています。私は何か素晴らしいことを共に創ることができるのを楽しみにしています。