Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Apr 2017 at 14:40
[deleted user]
50
Japanese
必要の無い化粧をしたり、エステやネイルサロンに通ったり、ブランドの服や物で身を着飾ったりと、外見だけを美しくする考え方や生活からフェイドアウトしました。
コンクリートジャングルの東京のど真ん中に住み、ブランド物で身を固め、毎週末パーティーに行っては、周りの人と見栄を張り合う生活は、とても無意味で、虚しく、心を貧しくさせるものでした。
私はもっと、自然体でいたいです。
心から人生を楽しみたいです。
English
I quit the life and the idea to decorate outside such as unnecessary over make-up, going to aesthetic salon or nailing salon, wearing the brand cloth and accessories. The showing off life style like living in the center of Tokyo, jungle of the concrete building, wearing brand items, going to a social party every weekend, which is meaningless, useless, and made your mind poor. I would like to be natural. I would like to enjoy my life truly bottom of my hart.
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
SNSでフォロワーに伝える文章になります。可能でしたら簡潔で文字数が少ないと有難いです。宜しくお願いいたします。