Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Apr 2017 at 14:37

aya77
aya77 50 1年半、カナダへ留学しておりました。
Japanese

必要の無い化粧をしたり、エステやネイルサロンに通ったり、ブランドの服や物で身を着飾ったりと、外見だけを美しくする考え方や生活からフェイドアウトしました。
コンクリートジャングルの東京のど真ん中に住み、ブランド物で身を固め、毎週末パーティーに行っては、周りの人と見栄を張り合う生活は、とても無意味で、虚しく、心を貧しくさせるものでした。
私はもっと、自然体でいたいです。
心から人生を楽しみたいです。

English

I have not lived the world to makeup needlessly, go to aesthetic or nail salon, dress myself with brand stuffs and to be beautiful only appearance.

I lived in center of Tokyo like concrete jungle, dress up all brand stuffs. When I went to a party, I put on an impressive with people around me that is really meaningless and feel empty and poor of my heart.

I would like to be more natural
I want to enjoy my life from my heart.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: SNSでフォロワーに伝える文章になります。可能でしたら簡潔で文字数が少ないと有難いです。宜しくお願いいたします。