Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 52 / 0 Reviews / 09 Apr 2017 at 00:01

Japanese

お客様はご購入された製品の性能に関してご不満があるようです。

しかし私たちはメーカーではありませんのでそれについて対応することはできません。
また、製品の紹介ページにも性能に関するような記載はありませんでした。

私たちは商品が不良品である場合、または未使用である場合にご返品いただけることをお客様にお伝えし、
返品方法に関するご案内をさせていただきました。

ご理解いただきたくお願い申し上げます。

French

Le client a l’air de ne pas être satisfait du produit qu’il a acheté.
Mais comme nous ne sommes pas le fabriquant, nous ne pouvons pas répondre au client à ce sujet.
Nous avons constaté qu’il n’y avait pas non plus d’explication de la performance du produit sur la page de présentation.
Nous avons indiqué au client qu’il pouvait retourner le produit et comment retourner dans le cas où le produit est non utilisé mais défectueux.
Nous vous remercions pour votre compréhension.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.