Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 16 Mar 2017 at 08:02

English

Unfortunately we can not process your new order until the delivered goods from your order B5804959 have been paid.

Japanese

あいにく私たちは、注文番号B5804959の配達された商品の支払いが済むまで、あなたの新しい注文を処理できません。

Reviews ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ 17 Mar 2017 at 15:59

original
あいにく私たちは、注文番号B5804959配達された商品の支払いが済まで、あなたの新しい注文を処理できません。

corrected
残念ながら弊社は、注文番号B5804959により配達された商品の支払いがみになるまで、貴社の新規のご注文を処理することができません。

yukosasaki yukosasaki 18 Mar 2017 at 02:07

ビジネス用語による表現、大変参考になりました。またよろしくお願いします!

Add Comment