Translator Reviews ( Italian → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 08 Mar 2017 at 02:38
[deleted user]
50
Italian
Motivo: richiesta di annullamento fatta per errore
Dettagli:
il cliente e' ancora interessato al' articolo in oggetto e ci informa che la su arichiesta di annullamento e' stat fatta per errore ,
chiediamo gentilmente di contattare il cliente al piu' presto possibile per concordare una soluzione ..
grz e bl
Japanese
件名:キャンセル間違い
詳細:
お客様はまだ商品の購入に関心があり、キャンセル依頼は間違えたものだそうです。
解決のご相談のためできるだけ早くお客様にご連絡ください。
よろしくお願いします。