Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 Mar 2017 at 21:47

koqurepusher
koqurepusher 50 チェコの大学院で、環境化学を専攻しています。 前職場では、環境科学系の技...
Japanese

第18条(重要事項説明の確認)
本契約の締結にあたり、当幼児園は保護者に対し、園規則・重要事項を定めた「当該年度のABCスクールガイドブック」を事前に渡したこと、及び保護者はその内容を了承した上で、本契約を締結したことを確認します。

本契約成立の証に、本契約書2通を作成し、保護者および当幼児園が記名捺印の上、各々その1通を保有します。

English

Article 18 ( Confirmation of explanation about important matter)
Regarding to conclusion of the contract, the kindergarten will admit conclusion of the contract to the parents above hand the "ABC school guide book in the year " including about rule and important matter about the kindergarten in advance and understanding the contents by the parents.

For the evidence about conclusion of the contract, we will make the 2 letters of the contract.Afterward, the parents or the kindergarten twill sign up with name and own each letters.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.