Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 03 Mar 2017 at 13:49

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 44  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
English

That's fine, but please put the value really low when shipping. So I don't pay taxes. Do you have any bonus items I could buy?

Japanese

それで結構ですが、発送するときは価格を非常に低く記入して下さい。税金を支払わなくてみ良いですので。何かお値打ちの商品がありますか?

Reviews ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★ 04 Mar 2017 at 17:35

original
それで結構ですが、発送するときは価格を非常に低く記入して下さい。税金を支払わなくてみ良いですので。何かお値打ちの商品がありますか?

corrected
それで結構ですが、発送するときは価格をごく低く記入して下さい。税金を支払わなくてすので。何かお値打ちの商品がありますか?

setsuko-atarashi setsuko-atarashi 04 Mar 2017 at 17:40

ありがとう御座いました。

Add Comment