Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 02 Mar 2017 at 15:27

kimie
kimie 52 アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985...
Japanese

私は○○を4個注文しました。しかし届いたのは異なる型番の△△が4個届きました。注文した○○を4個を至急発送していただけますでしょうか。

私は日本に住んでいます。日本の法律で発火の恐れがあるライターケースを国外へ発送することができません。そのため間違って届いた△△をそちらへ返送することができません。もしよろしければ買い取りをしますので、△△の金額を教えていただけますでしょうか。

English

I've ordered 4 of ○○. However, I've received 4 of different item number △△. Could you please send 4 of ○○ which I ordered immediately?

I live in Japan. It's prohibited by low to ship flammable lighter cases to overseas in Japan. Therefore, I can't return the △ △ arrived incorrectly.
If you don't mind, I will buy them so would you please tell me the price for △△?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.