Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 23 Feb 2017 at 17:02

kimie
kimie 52 アメリカ在住の Kimie と申します。英⇔日(英検1級・TOEIC985...
Japanese

現状は、NECとSAPは少し感情的になっているように見えます。これまで、多くの問題を解決して3年が経過し、Trialを無事終了し、グローバルな利用が決定しました。両社の信頼も強くなってきた所ですから、冷静に話し合えば、必ず解決の糸口が見つかるものと思います。





English

It looks NEC and SAP are being a little emotional right now. So far many problems were solved and past 3 years, then the trial was successfully brought to completion, and global utilization was decided. Trust between companies was getting stronger until now so as long as having conversation in good spirits, I believe there should be a clue for solution.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 簡潔に、お願いします。