Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( French → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 22 Feb 2017 at 11:08

tearz
tearz 44 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
French

Bonjour
Le deuxième lot fait 71kg
Colis de 10 à 20kg 160€ pour le Japon.
Pour votre achat de dentelles à 75 €.
La livraison est de 55€.
Si vous acceptez mon offre. La livraison sera à ma charge.
Bien cordialement

Japanese

こんにちは、
2つ目のロットは71kgになります。
10-20kgの日本向けの小包は 160 € です。
75 €でレースをお買い上げいただくと
送料は55 €です。
この内容でよろしければ送料は当方負担でお受けいたします。
敬具

Reviews ( 1 )

3_yumie7 53 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 15 Apr 2017 at 06:59

Good!

Add Comment