Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 18 Feb 2017 at 00:17

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

Brandi Thorntonさん

ご連絡ありがとうございます。
その商品はアマゾンカナダで販売するためのものです。
今回の件について日本のUPS担当者と相談させて頂いて、
改めてご返信します。
あいにく日本が週末のため担当者と連絡が取れるのが週明けとなります。
お手数をおかけいたしますが少々お待ちください。

English

Dear Brandi Thornton.

Thank you for your message.
The item is to be sold on Amazon Canada.
Regarding the matter this time. I will discuss it with a person in charge in UPS in Japan, and will reply to you later.
Unfortunately it is now weekend in Japan, so I will be able to talk with the person in charge early next week/
I am sorry for bothering you, but I appreciate if you can wait a little more.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.