Translator Reviews ( English → Native Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Dec 2011 at 19:45

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

Applying Water Repellent Treatment

After the waders are washed and thoroughly rinsed, saturate the outside of the waders with Revivex® or other water repellent treatment. Allow product to drip-dry. "Set" the treatment with heat using a blow dryer or iron (low setting), avoiding the stockingfoot attachment area.

Repairing

Tears, punctures and pinholes do happen. Luckily, GORE-TEX® waders are easy to repair. 1) Turn waders inside out. 2) Apply rubbing alcohol to suspect area. Leaks will show as dark gray spots. 3) Immediately apply AquaSeal® to the area and cure for six hours. Please note: this method will not work on seam leaks. If you think you have a seam leak, click here to return your waders for repair.

Japanese

撥水加工を施す

ウェイダーを洗い、全体的にすすいだら、ウェイダーの外側をRevivex(登録商標)又はその他の撥水加工用製品で浸してください。そしてウェイダーを絞らずに自然乾燥させてください。ブロードライヤーアイロンの熱を使って(低温のセッティングで)、ストッキングフット取り付けエリアを避けて、加工を「定着」させてください。

修理

破れ、穴あき、ピンホールなどはどうしても起きます。幸運なことに、ゴアテックス(登録商標)ウェイダーは修理が簡単です。1)ウェイダーを裏返しにする。2)消毒用アルコールを使って、破れや穴のありそうなところをチェックする。漏れる部分が暗い灰色となってあらわれます。3)アクアシール(登録商標)をすぐにその部分に着けて、6時間かけて直します。注意:この方法は縫い目からの漏れには効きません。縫い目からの漏れがあると思われる場合は、ここをクリックして、あなたのウェイダーを修理に出してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.