Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 1 Review / 28 Jan 2017 at 12:22

setsuko-atarashi
setsuko-atarashi 50  私は、英語教育界で13年仕事をしてきました。特に、右脳を使った教育方法で...
Japanese

予約を変更しようとしましたが、上手く行きません。
チェックインを2月2日に変更してください。
チェックアウトは同じ2月9日です。
宿泊は大人2名に変更です。

English

I failed to reserve.
Please change my check in to 2nd of Feburary.
The check out must be on the 9th of February.
Please change to 2 adults to stay.

Reviews ( 1 )

michael_1987 53 I was born in Australia. At the age o...
michael_1987 rated this translation result as ★★★ 30 Jan 2017 at 09:23

original
I failed to reserve.
Please change my check in to 2nd of Feburary.
The check out must be on the 9th of February.
Please change to 2 adults to stay.

corrected
I thought about changing the reservation, but I have been unable to.
Please change my check in to 2nd of Feburary.
The check out can remain as the 9th of February.
Please change to 2 adults to stay.

setsuko-atarashi setsuko-atarashi 30 Jan 2017 at 09:29

Thank you for your review.

Add Comment