Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 01 Dec 2011 at 21:55

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English

Distance: Will display the increase in distance you will receive using the ball

Spin: Will display the increase in spin you will receive using the ball

Feel: A ball with a Feel rating will decrease the speed of the swing meter when the ball is used

Durability: Will display how many hits the ball can absorb before being taken out of play

Japanese

距離:ボールを使ってあなたが得る距離の伸びを表示します
スピン:ボールを使ってあなたが得るスピンのかかり具合の増し方を表示します
フィール:フィール度合いの高いボールはボールが使われたときのスイングメーターのスピードを減速させます
持続性:プレーで取り出される前にボールがどれだけのヒットに耐えるかを表示します

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.