Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Nov 2011 at 07:10

capone
capone 50
Japanese

いつもありがとう。

不良品として返品したイヤフォンの
確認はとれましたか?

左右の音量が違うとの事でお客様から
クレームがあり返品されました。

確認頂いたら私のPAYPALに返金して下さい。
既に返金済みであればその旨をご連絡下さい。

あなたの良心的な対応を私は信じています。

ありがとう

English

Always thank you.
Did you confirm the phone which was returned as the defective product?
There was a claim in the reason which is when the volume on either side is different from the visitor and it was returned.
Repay my PAYPAL if it is possible to have done confirmation.
If having repaid already, inform of the effect.
I believe your conscientious compatible.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.