Translator Reviews ( Spanish → Japanese )
Rating: 52 / 2 Reviews / 10 Jan 2017 at 02:28
Spanish
Muchas gracias por su atención.
Para poder rechazar el envío necesito identificarlo y para ello necesito que me indiquen el número de identificación de japan post porque es lo único que aparece en la notificación del servicio de correos local. También necesito el número del pedido 171-5601518-0771501, para mayor seguridad.
Atentamente
Japanese
ご連絡いただきどうもありがとうございます。
発送を取りやめるためには、その発送を特定する必要があります。
特定するために日本郵便の識別番号を教えていただく必要があります。
その番号が地方郵便局のサービス通知として唯一表示される情報になります。
また念のため、発注番号171-5601518-0771501も必要です。
敬具
Reviews ( 2 )
bingo1691 rated this translation result as ★★★★★
11 Jan 2017 at 03:04
滑らかで自然な日本語だと思います。
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★
14 Dec 2017 at 22:59
Great!