Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Jan 2017 at 01:07

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

ホバークラフトの受け取りのため、以下の情報が必要です。

ホバークラフトの譲渡証明書コピー
船便番号
荷物番号
Fedexの追跡番号
シッピングをした時の詳細控えのコピー
以上をメールに添付して送ってください。
お願いします。

こちらのメールではなく、いつものメールアドレスに返信してください。
また、同じものをこちらのメールにも送ってください。



English

In order to receive the hovercraft, I need the information below.

The copy of the certification of transfer of the hovercraft
The sea mail tracking number
The item ID
The tracking number of FedEx
The copy of the detailed statement of the shipping
Please attach all of above with an e-mail, and send it to me.
I appreciate your help.

Please rely to the usual address instead of this e-mail address.
And please send the same to this e-mail address as well.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.