Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 19 Nov 2011 at 00:50

gloria
gloria 61 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
English


Example: Alarm setup
Starting from display mode push button MODE once to display the alarm time, than
push longer button SET. Hours starts to flash.
Pushing ADJ several times and set the correct hours of alarm time.
Pushing SET (minutes are flashing).
Pushing ADJ several times and set the correct minutes of alarm time.
Pushing SET (seconds are flashing).
Pushing ADJ sets the snooze delay between 1 and 9 minutes.
After adjusting push button SET a few seconds to return to the display mode.

Japanese

例:アラームの設定
表示モードから開始し、モードボタンを押して一旦アラーム時刻を表示し、それからSETボタンを長押しします。時間が点滅開始します。
ADJボタンを数秒押して正確なアラーム時刻を設定します。
SETボタンを押す(分が点滅)。
ADJボタンを数秒押して正確なアラーム時刻を設定する。
SETボタンを押す(秒が点滅)。
ADJボタンを押してスヌーズ継続時間を1から9分の間で設定する。
設定が終わったら、SETボタンを数秒押して表示モードに戻します。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.