Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 Nov 2011 at 03:08

gloria
gloria 52 英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に...
Japanese

こんにちは

いつもありがとう。

私が購入した下記商品にレインカバーとモスキーネットが付属されていませんでした。

商品には最初から付属されていないのでしょうか?

私はカバーとネットが必要です。

付属にもれがあったのなら発送して欲しいです。

また、付属されていなければ購入したいですが、
可能でしょうか?可能であれば価格を教えて下さい。

また、下記の商品は発送してもらえましたか?
トラッキグナンバーを教えて下さい。
私は急ぎで入手したいです。

ありがとう

English

Hello,
Thank you for your continued business.
The following item which I bought did not come with the rain cover and the mosquito net.
Do both the rain cover and mosquito net not included in the item originally?
I need both the cover and the net.
If they were not included in the item by error, please ship them to me.
And if they were not to be included originally, I would like to buy them.
Can I buy them? If I can buy it, please tell me the price.

Have you sent the following item to me?
If you have sent it to me, please let me know the tracking number.
I want to get it as soon as possible.
Thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.