Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 20 Dec 2016 at 18:51

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

良品チェック項目【必須】

□ 座面を最大にあげる

□ 水平器で確認する

□ 座面を180度回転させて水平器で確認する

チェック後水平の物のみ良品としてください



English

Checking items for Non-defective product [Mandatory]

□ Lift up the seat surface to the maximum

□ Check with the level gauge

□ Rotate the seat surface by 180 degrees, and check it again with the level gauge

Please handle the item whose seat surface is horizontal as non-defective item.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.