Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 17 Dec 2016 at 17:13

masahiro_matsumoto
masahiro_matsumoto 52 I am freelance translator and strong ...
English

Would know anything about this product when I bought it it said it would be here by Christmas then after I paid for it I got an email saying it was coming from Japan and it would not be here until February 8th Don't buy from this vendor!!!

Japanese

この商品について知っていることは、私が買ったとき、クリスマスまでにこちらに送ってくれるという事でした。
その後、私は代金を払い、それは日本から送られてくるというeメールを受け取りました。
そして2月8日になってもこちらに送られてきません。
この販売人から買ってはいけません。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 18 Dec 2016 at 19:41

original
この商品について知っていることは、私が買ったとき、クリスマスまでにこちらに送ってくれるという事でした。
その後、私は代金を払それは日本から送てくるというeメールを受け取りました
そして2月8日になってもこちらに送られてきません
この販売人から買ってはいけません。

corrected
この商品について知っていることは、私が買ったとき、クリスマスまでにこちらに送ってくれるという事でした。
その後、代金を払ったところ商品は日本かられるので、2月8日までは配達されないだろうというeメールを受け取りました。
この販売人から買ってはいけません。

Add Comment