Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 16 Dec 2016 at 20:14

English



Greetings of Peace!

This is Aloha from Amazon Email Support ready to assist you. I hope that you are fine.

I'm really sorry about the problem you had with your SureFire HL1-A Helmet Light with multiple low-signature spectrums of light and ratchet mount, black that been placed on December 8, 2016 and until now it's not yet shipped out. I've checked the 1 available item in Amazon Website and it's now sold by different seller.


Japanese

お世話になっております!

Amazon EメールサポートのAlohaが対応いたします。ますますご清栄のこととお慶び 申し上げます。

2016年12月8日にご注文いただきました低シグネチャの光のスペクトルを備えたSureFire HL1-Aヘルメットライトとラチェットマウント、黒に関しまして大変ご迷惑をおかけいたしまして申し訳ございません。現在まだ出荷しておりません。Amazonウェブサイトに入手可能な商品があることを確認いたしましたが、ほかの販売者に販売されしまいました。

Reviews ( 1 )

3_yumie7 60 英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語から日本語への翻訳をしています。...
3_yumie7 rated this translation result as ★★★★★ 03 Jan 2017 at 14:00

Great!

Add Comment