Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Dec 2016 at 17:07
Japanese
お世話になります。
sonu handicraft社となりますが、
以前のメールで、12月12日完成予定と伺っておりましたので、
スカイプでの打ち合わせをお願いしたいと思っております。
急いでおりますので、12月12日にスカイプでの打ち合わせができるように、
日程を組んでいただきますようお願いいたします。
よろしくお願いいたします。
English
Thank you for your support.
Regarding sonu handicraft,
I heard that the product would be ready on December 12th, so I would like to have a Skype meeting.
As we are in a hurry, please arrange the schedule to have a Skype meeting on December 12th.
Thank you in advance.