Translator Reviews ( German → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Nov 2016 at 08:48

getsal
getsal 50
German

das Sahnekännchen ist erste Wahl, Zustand siehe Artikelbeschreibung. Ich habe das Foto mit den Meissen Schwertern dem Angebot hinzugefügt.
Mit freundlichem Gruß
Volker von Bergmann

ja, beide teile haben das gleiche Dekor und sind I. Wahl. Zustand bitte der Artikelbeschreibung entnehmen.
Mit freundlichem Gruß
Volker von Bergmann

Japanese

クリームポットは最初の選択で、状態は詳細説明を見てください。 掲載されているマイセンのロゴ入りの写真を載せました。

フォルカーフォンベルクマン

そうです、どちらの部品も同じ装飾があり、I.の選択です。 状態は詳細説明を参照してください。

フォルカーフォンベルクマン

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.