Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 47 / 0 Reviews / 12 Nov 2016 at 13:19

tenshi16
tenshi16 47 こんにちはアンヘルと申します。 ベネズエラ人で母語はスペイン語です、今年...
Japanese

いつもお世話になっています。

リターンリクエストについての質問です。

リターンリクエストを承認した後で、バイヤーから下記のメールが来ました。

メール引用


よって、リターンリクエストを解除してもらいたいのですが、どうすれば良いのかわかりません。
バイヤーにリターンリクエストをクローズしてくださいとお願いしましたがそのままです。
paypalの該当支払いも保留されたままで困っています。

どうすれば良いのかご指導くだされば幸いです。
よろしくお願いいたします。

English

Thank you for your help.
I have a question about the returning.
After approval of the return request, the following came from the mail.

Mail quotation:

Therefore,I want to request the cancellation of the return request but I don't know how to do it.
I asked the buyer to close the return request but it hasn't changed.
I will be very happy if you could guide me in this situation.
Thankyou very much

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ebay関係に詳しい方だと助かります。よろしくお願いします。