Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 02 Nov 2016 at 21:14

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

①私は、東海大学で半年営業の勉強をしていました。週2回すつ英語の文法と、スピーキングの授業を受けていました。②外国人と多くふれあうことで、英語でのコミュニケーション能力を身に付けていきたいと思ったからです。③英語を重点的に勉強したいです。④父の会社を継いで、海外でのビジネスにチャレンジしたいからです。

English

1. I had learned sales at Tokai University for 6 months. Twice a week I had English grammar lessons and speaking lessons. 2. By interacting with foreigners, I thought I would like to acquire communication skills in English. 3. I would like to focus on English studies. 4. It is because I would like to succeed my father's business and challenge an overseas business.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 留学目的書に記入する英文作成をお願いします。