Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Oct 2016 at 22:11

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

こんにちは。
以前届いていなかった1つの商品が、本日届きました。
もうすでに返金処理されてしまっていますか?
この商品はどのようにしたら良いですか?

私がもう一度こちらの商品を購入します。
こちらに本日商品は届いていますので、
商品の発送はしないようにしてもらって良いでしょうか?
一つの案ですがどうでしょうか?

どうしたら良いのか分かりませんので
良い案があれば教えてください。



English

Hello,
One of the merchandises that did not get here has arrived today.
I wonder if the refund process has been issued already?
Please kindly advise what I should do with this item.

I would like to purchase this item once again.
Since the item has been delivered here today, would you please arrange not shipping the merchandise?
This is just a proposal, what do you think?

As I don't know what to do, please kindly advise if you have a good idea.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.