Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / Native Japanese / 0 Reviews / 23 Oct 2016 at 13:21

transcontinents
transcontinents 61 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
English

こんにちは、メッセージありがとう。
〇〇の件ですが、
商品の角がへこんでいても大丈夫です。
値引き分の価格はいくらですか?
あと返金方法を教えてください。
それと他に傷はないか確認してください。
あと付属品のバンドが足りているか確認お願いします。
至急発送お待ちしております。

Japanese

Hello, thanks for your message.
Regarding ○○, dent corner of the item is fine.
How much is the discount price?
Also, please advise how to refund.
Additionally, please check if there is no other damage.
Furthermore, please check if there are enough bands for accessories.
I'll be waiting for your immediate shipment, thank you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.