Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 Oct 2016 at 02:30

tearz
tearz 50 プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。 英語(...
Japanese

Paperworkは付属しませんが、このダイヤモンドインレイは70年代にしか使っていないので、70年代ということは確かです。

もし宜しければ、インボイスの金額を低く書きましょうか?あなたの関税を減らせるはずです。

最後の質問に関しては下記のリンクをチェックしてください。
きっと満足して頂けると思います。

English

Although it does not come with a paperwork, it was certainly made in the 70s as the diamond inlay was used in the 70s only.

If you would like, I can lower the price to state on the invoice, which should help you paying less tariff.

As for the last question, please check the following link.
I bet it would satisfy you.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.