Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Oct 2016 at 07:37

bluejeans71
bluejeans71 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

気に入って購入いただいたitemがまだ到着しないのは、私も心配です。
itemは通常、発送後2週間から3週間で到着いたします。
今日で2週間経過となりますので、あと1週間程度お待ち下さい。
私も随時トラッキングナンバーを確認致します。
1日でも早く到着することを望んでいます。

English

I feel so concerned as the item you purchased has not arrived yet.
It usually arrives at the customer in about two or three weeks after shipment.
Two weeks have elapsed today, so I would like you to wait for another week.
I will keep checking the tracking number regularly.
I hope you will receive it as soon as possible.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.