Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Sep 2016 at 00:04

risa_t
risa_t 50 プロフィールをご覧いただきありがとうございます。 私は日⇔英翻訳家で、丁...
Japanese

こんにちわ

販売契約の方どうなりましたか?
長期休暇を挟んで返事をもらえていませんね。

私たちが出店しているデパートの様子を見てください。
blowをメインで飾っています。
色もとても綺麗で都会的なので若い男女に人気です。

今週中に返事を下さい。
よろしくお願いします

English

Hello.

Please inform us about the selling contract.
I have not received a reply from you after the long vacation.

Please check out the department store where our store is located.
We are putting out blow mainly.
It is quite popular among young people as it has bright colors and a sophisticated touch.

Please write me back by this weekend.
Thank you in advance.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.