Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 27 Sep 2016 at 22:23

mana777
mana777 50 京大卒、台湾生まれの繁体字ネイティブスピーカー。 外資系企業経験者 【...
Japanese

サンプル品を受け取りました。
商品はもちろんの事、そのパッケージも良く、日本で売れることを確信しました。

まず手始めに、自動車用の商品の販売を検討しています。

ちなみに商品Aはいつ頃から日本で販売可能でしょうか?

English

I have got the sample.
The product is under bargain and certainly could be sold in Japan.
The accessories for car which will be considered as product first.
By the way, when is the product A could be sold in Japan?

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.