Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 24 Sep 2016 at 16:32

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

今日は久しぶりに兄とご飯を食べに行きました。
頼り甲斐はないけれども、頭が良く、グローバルな仕事をしている兄はいつも尊敬しています。
これから私も就職活動をするけれども、いつでも相談できる人が身近にいるのは心強いです。
今日はありがとう、お小遣いもありがとう!

English

I went out to have dinner with my brother after so long today.
He might not be trustworthy, but I always respect him because he is so smart and he is working for a global business.
I will start my job hunting from now, but it is encouraging that a person I can count on is always close with me.
Thank you, my brother. And I also thank you for some pocket money.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.