Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Sep 2016 at 21:00

benrijapan
benrijapan 50 製造メーカー、IT企業を中心に、プレゼンテーション資料、技術書、メールなど...
Japanese

Airbnbで予約がまだ完了していないゲストとは、URLや画像のやりとりは禁止されていて、Airbnbのシステムにより(・・) (・・)という形でブロックされてしまいます。そのため、予約前にマンションの外装の画像やPDFを送ることができません。

先日、あなたにURLを送ったのですが、それも予約前は見られないことを、私は今日初めて知りました。すいません。

下記にBからA駅までの簡単な行き方を文字だけで記載します

私ができるのは、ここまでです。予約後はもっと詳しい資料をお送りできます

English

I didn't know exchanging pictures or URLs with the Airbnb guests who hasn't completed the reservation are banned. Therefore the pictures and the PDF files that show the building's exterior image are blocked. They would be shown as (. .) ( . .) from the Airbnb system.

Today I noticed that you wouldn't see the URL that I sent you the other day.

I show you simply the direction from B to station A below.
This is what I can do as of now. After you reservation, I will give you the detail information more.

Sincerely yours,

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.