Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Sep 2016 at 00:11

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

1941年に発行された生地の見本集
この本には当時の欧米の生地が全部で63種類貼り付けられていて、品名、収集地、収集年度、糸量、密度の情報も記載されている
第二次世界大戦時の希少な一冊なので、裁縫関係の職人には是非手にとって欲しい

第二次世界大戦時の希少なメンコ
絵柄は日本の兵士、軍艦、戦闘機、相撲、侍、アニメと色々な種類がある

1947年に発行された双六ゲーム
ミッキー、ポパイ、ベティ等のキャラクターが描かれている

電源ケーブルがないので動作確認はできていない

フィギュアの尻と背中に汚れ有

English

A sampler of fabric issued in 1941.
63 kinds of European fabric at that time are put on the pages of the book, and the name of the item, collecting place, collecting year, the volume of the thread and the density is also recorded.
It is a rare book issued during World War II, so I highly recommend this sampler to those who are sewing craftsmen.

A very rare menko game made during World War II.
The pictures are of a Japanese soldier, a warship, a combat aircraft, Sumo wrestler, Samurai, animation and so on.

A game of dice published in 1947.
The characters such as Mickey, Popeye and Betty are drawn.

As the power cable is missing, I have not conducted functional tests.

There is some dirt on the hip and the back of the figure.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.