Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 06 Sep 2016 at 00:46

bestseller2016
bestseller2016 52 I've been translating three different...
Japanese

急ぎの注文

はじめまして、○○と申します。日本からメールしています。

商品Aを1点、急ぎで購入したいのですが、可能でしょうか?

購入可能であれば、金額と支払方法をお知らせください。すぐに送金したいと思います。

到着までは、何日くらいかかるでしょうか?

よろしくお願いします。

English

This is urgent order request.

How do you do. My name is ...... I email you from Japan.
1 item A. I would like to buy it quickly. Is it possible?
If I can buy it quickly. Please let me know the price and how to pay.
I will send the money in a hurry.
How long does it take to Japan?

I look forward to hearing from you.



Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.